Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "BEHR" (as in "bed") + "deh" (as in "debt")/
Dirty, risque, or with sexual double meaning. A "chiste verde" is an off-color joke you would not tell in every situation or in front of every person. The color green in Spanish carries the same connotation that "dirty" does in English when describing humor.
“He loves dirty jokes, the more off-color the better.”
“The conversation got pretty raunchy once the bosses left.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "BEHR" (as in "bed") + "deh" (as in "debt")/
Dirty, risque, or with sexual double meaning. A "chiste verde" is an off-color joke you would not tell in every situation or in front of every person. The color green in Spanish carries the same connotation that "dirty" does in English when describing humor.
“He loves dirty jokes, the more off-color the better.”
“The conversation got pretty raunchy once the bosses left.”
The penny finally dropped: someone finally understood something that had been going over their head. The image comes from old Mexican pay phones where you dropped a 20-cent coin ("el veinte") to make the connection. Used both sincerely when someone genuinely figures something out, and sarcastically when they took way too long.