Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "TAHR" (as in "tar") + "PEE" (as in "pea") + "lahs" (as in "lava")/

Meaning

To be alert, sharp, and ready to react to anything in Venezuela. Estar pilas means keeping your guard up and staying aware of what's going on around you.

Examples

You need to stay sharp with that deal, something feels off.

Stay pilas in that area, there's a lot of theft around there.

Word family
Regional synonyms

/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "TAHR" (as in "tar") + "PEE" (as in "pea") + "lahs" (as in "lava")/

Meaning

To be sharp, alert, and fully switched on in Colombia and Ecuador. Nothing slips by you. The phrase "ponte pilas" is a friendly heads-up telling someone to wake up and pay attention before something gets away from them.

Examples

Ponte pilas que el examen es mañana y no has abierto el libro.

Wake up, the exam is tomorrow and you haven't opened the book.

We need to stay sharp, the competition moves fast.

Word family
Regional synonyms

Showing 2 definitions, sorted by votes

To flirt or hit on someone in Paraguay and parts of Argentina. When you're chameando, you're pulling out your best lines and smiles to win someone over.