/Sounds like 'foo-AH-kah-tah'/
Flat broke, totally out of money, in dire financial straits. Fuácata is pure Caribbean color — a word that sounds as rough as the situation it describes. In Puerto Rico, Cuba, and the Dominican Republic, being en fuácata means the wallet is empty and the outlook is grim.
"No puedo salir, estoy en fuácata hasta el viernes. → "I can't go out — I'm completely broke until Friday."
"Cayó en fuácata después del negocio fallido. → "He went dead broke after the failed business venture."
/Sounds like 'foo-AH-kah-tah'/
Flat broke, totally out of money, in dire financial straits. Fuácata is pure Caribbean color — a word that sounds as rough as the situation it describes. In Puerto Rico, Cuba, and the Dominican Republic, being en fuácata means the wallet is empty and the outlook is grim.
"No puedo salir, estoy en fuácata hasta el viernes. → "I can't go out — I'm completely broke until Friday."
"Cayó en fuácata después del negocio fallido. → "He went dead broke after the failed business venture."