Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "mahn" (as in "mark") + "DAHR" (as in "dart") + "AHL" (as in "art") + "DYAH" + "bloh" (as in "blow")/
To tell someone to get lost or get out of your life, to dismiss them firmly without much ceremony. It is the polite-ish version of telling someone where to go, but the message lands just as clearly. Used across Spain and most of Latin America.
“Le mandó al diablo cuando le volvió a pedir explicaciones.”
“She told him to get lost when he came asking for explanations again.”
“Mandé al diablo ese trabajo que me tenía con el estrés a mil.”
“I quit that job that was stressing me out completely.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "mahn" (as in "mark") + "DAHR" (as in "dart") + "AHL" (as in "art") + "DYAH" + "bloh" (as in "blow")/
To tell someone to get lost or get out of your life, to dismiss them firmly without much ceremony. It is the polite-ish version of telling someone where to go, but the message lands just as clearly. Used across Spain and most of Latin America.
“Le mandó al diablo cuando le volvió a pedir explicaciones.”
“She told him to get lost when he came asking for explanations again.”
“Mandé al diablo ese trabajo que me tenía con el estrés a mil.”
“I quit that job that was stressing me out completely.”