Ver en español →
Bandera de Argentina
Bandera de Uruguay

/Sounds like "toh" (as in "toe") + "MAHR" (as in "mar") + "seh" (as in "set" without "t") + "lahs"/

To get out of a place quickly in Argentina and Uruguay before things go south. Escaping because you don't want to be there a second longer or because the situation got uncomfortable.

Example

"We bounced before the subway closed."

"He took off the second he saw the cops."

Aflojar

Bandera de Argentina
Bandera de Uruguay

Dar o soltar dinero a regañadientes en Argentina, cuando te sacan plata que no querías gastar. "Aflojá la guita" es la frase que escuchas cuando alguien te está pidiendo que pagues algo y no te queda otra opción.