Negación chicana con rima que refuerza el "no" común agregándole ritmo. Viene de "chale" (no chicano) más "que no" en eco. Es una de esas frases del español chicano que usan rima interna para darle sabor a cualquier respuesta, como "al rato vato" o "simón que yes". Se suelta cuando querés dejar claro que no, sin ambigüedad, pero con tono relajado.
"¿Me prestás tu carrucha? Chale que no, carnal, ni loco."
"Chale que no voy a esa fiesta, ya me dijeron que va a estar seca."
Negación chicana con rima que refuerza el "no" común agregándole ritmo. Viene de "chale" (no chicano) más "que no" en eco. Es una de esas frases del español chicano que usan rima interna para darle sabor a cualquier respuesta, como "al rato vato" o "simón que yes". Se suelta cuando querés dejar claro que no, sin ambigüedad, pero con tono relajado.
"¿Me prestás tu carrucha? Chale que no, carnal, ni loco."
"Chale que no voy a esa fiesta, ya me dijeron que va a estar seca."