Bandera de Colombia

Colombia

Estadísticas

Expresiones1700
Contribuidores7
Contribuidores activos
N
T
S
D
+2
Añadir expresión

All expressions

Cucha0 votes

Mom, or a trusted older woman. The feminine form of "cucho," used affectionately and informally in Colombia and Ecuador to refer to one's mother or a close older woman. It is warm, casual, and used with real fondness.

Dichoso
Meterse el dedo0 votes

To fool yourself into thinking everything is fine when the reality is obvious to everyone else. It is that stubborn refusal to face the truth, usually about a relationship, a plan, or a situation that has clearly gone sideways.

nuev
Antojo0 votes

A sudden, intense craving for something specific to eat or drink. The feeling hits without warning and is often tied to a mood or a specific moment. In Mexico, "antojos mexicanos" is a whole category of beloved street foods built around this culture of spontaneous cravings.

netavox1
Embolate0 votes

A mess, a tangle, or a chaotic situation that's hard to get out of. In Colombia, "embolate" describes both organizational chaos and personal problems: anything that causes confusion, unnecessary delays, or bureaucratic dead ends.

Dichoso
Efectivo0 votes

Cash: physical bills and coins as opposed to paying by card or bank transfer. In Mexico and across Latin America, many small businesses, street stalls, and market vendors only accept cash, so carrying some is always a smart move. Tourists who rely entirely on cards end up missing the best food.

nuev
Machirulo0 votes

A man with obvious sexist attitudes who drops misogynistic comments without any filter. A term from Latin American feminism to name the classic unreconstructed macho who has not changed a thing about how he thinks.

nuev
Chiflado0 votes

A crazy or eccentric person who does things out of the ordinary. Used playfully across Latin America and Spain to describe someone with wild ideas or unpredictable behavior. It is usually lighthearted, more like calling someone a weirdo or a nutcase than actually questioning their sanity.

TumbaburrO
Arrechera0 votes

Intense rage, burning frustration, or deep anger that has hit its boiling point. In Venezuela and Colombia, "arrechera" is that moment when everything has gone wrong and your patience has officially expired. Saying someone has an arrechera means they are furious in a way that is hard to contain.

TumbaburrO
Toxicidad0 votes

Toxic behavior: the pattern of harmful, draining actions that slowly wear down your energy and wellbeing in a relationship or group. Used widely across Latin America and Spain to call out people or situations that are bad for your mental health.

nuev
Comelón0 votes

Someone who eats constantly and in large quantities, always ready for another plate no matter how much they have already had. Used affectionately or teasingly across Colombia, Venezuela, the Dominican Republic, and Mexico.

netavox1
Pandilla0 votes

A street gang involved in criminal activity or violence. In Central America (El Salvador, Honduras, Guatemala) the word carries a very heavy negative connotation and is closely associated with organized criminal groups. In other contexts it can just mean a crew of friends, but in Central America the criminal meaning dominates.

Dichoso
Lambeculos0 votes

An extreme, shameless brown-noser who flatters anyone with power, without dignity or limits. In Colombia and Venezuela, lambeculos is the outermost edge of sycophancy: the person who cheers on the boss even when the boss is completely wrong, just to stay in their good graces.

netavox1
Manejar0 votes

To drive a vehicle, the standard verb used across Latin America for what Spain calls "conducir." Getting behind the wheel and navigating the traffic, the potholes, and the drivers who seem to have invented their own personal rules of the road.

ItsMar
Sapo0 votes

A snitch, tattletale, or gossip who cannot keep a secret and rushes to tell everyone what they know. In Colombia, Venezuela, Peru, and Ecuador, calling someone a "sapo" is a serious social insult: it means they spy on others and report back to whoever will listen. Nobody wants this label.

TumbaburrO
Dar la cara0 votes

To face a difficult situation personally, rather than running away or hiding. This phrase is often used to describe someone who takes responsibility and shows courage in the face of adversity.

nuev
Tembladera0 votes

Intense fear or extreme nerves, the kind that makes your whole body shake visibly and uncontrollably. When la tembladera hits, your body completely betrays you no matter how hard you try to hide it. Common across Latin America.

nuev
Culebra0 votes

A backstabbing traitor who acts friendly to your face while working against you behind your back. In Colombia and Venezuela, a "culebra" is the false friend who smiles at you while holding the knife, someone who benefits from your trust and then uses it against you.

netavox1
Chévere0 votes

Something great, cool, excellent, or wonderful. Chévere is one of Venezuela's most beloved contributions to Latin American Spanish and is widely understood and used across the continent.

netavox1
Hacer un favor al cadáver0 votes

Doing something that doesn't make sense or is no longer useful, often too late to make a difference. In Colombia, it's an expression of total irony, highlighting the futility of an action.

nuev
Botado0 votes

Something extremely easy, a total breeze. In Colombia and Venezuela, "botado" describes a task, exam, or challenge that turned out to be far simpler than expected. If you finish in half the time and barely tried, it was botado.

Dichoso
Pelada0 votes

To be completely broke, with zero money left. In Colombia and Mexico, when someone is "pelado" or "pelada," the wallet is empty and there is genuinely nothing to pull from until the next paycheck. A casual but very relatable confession.

TumbaburrO
Cocalero0 votes

A person who grows coca leaves in the Andes. In Bolivia, Peru, and Colombia, cocalero is a labor and cultural identity before anything else, not a criminal label. Coca cultivation has deep roots in Andean tradition, and cocaleros have been central figures in regional rights movements and politics.

nuev
Comer cámara0 votes

To steal the spotlight, always end up at the center of every photo, or dominate the attention in any group setting. Someone who "come cámara" gravitates naturally toward visibility and cannot help but make every frame and every room about themselves.

nuev
Encaramado0 votes

In a high or privileged position, either physically perched up on something or having landed a position of power. In Colombia and Venezuela encaramado describes both the kid up in the tree and the one who climbed the corporate ladder.

netavox1
Sabroso0 votes

Someone who gets a little too full of themselves after a promotion, win, or achievement. In Mexico, Colombia, and Venezuela, a person who "se pone sabroso" starts acting superior and self-important the moment they taste a bit of success, and everyone around them notices immediately.

nuev
Cola0 votes

Butt or rear end, used casually in Argentina, Colombia, and Uruguay as the everyday word for someone's backside. Less clinical than "glúteos" and less vulgar than other alternatives. Sits comfortably in the middle ground of casual conversation between friends.

ItsMar
Parrilla0 votes

A steakhouse or grill restaurant specializing in meats cooked over charcoal or wood fire. The smell of smoke and char hits you from the sidewalk before you even walk in. A cornerstone of food culture in Argentina, Uruguay, Chile, and beyond.

Dichoso
Piso firme0 votes

In Colombia, having a stable foundation in life, whether financial, emotional, or in a relationship. Someone with piso firme can take risks because the ground underneath them is solid enough to hold them if things go wrong.

nuev
Volverse loco0 votes

To go absolutely wild with excitement or react with pure euphoria over something amazing. Literally losing your mind with joy, the way you do when something unbelievably good happens.

nuev
Cucho0 votes

In Colombia, an older man you respect and feel affection for. Does not have to be a relative: any elder from the neighborhood or community qualifies. The cucho is a fixture of the block, usually with stories and wisdom to offer.

TumbaburrO