Bandera de Venezuela

Venezuela

Estadísticas

Expresiones1260
Contribuidores6
Contribuidores activos
N
T
D
N
Añadir expresión

All expressions

Vaina0 votes

A problem, hassle, or annoying situation that ruins your day. In Venezuela, Colombia, and the Dominican Republic, everything frustrating or complicated gets called a vaina.

alanlucena
Pastel0 votes

A sweet cake made for celebrations, birthdays, and parties. In Mexico, Colombia, Ecuador, and Venezuela, "pastel" is the standard word for what English speakers call cake. No birthday is complete without one, and the tradition of pushing the birthday person's face into it is practically a law.

ItsMar
Huevón0 votes

A lazy person who has zero motivation to do anything. It's one of the most universal insults in Spanish, used across nearly every Latin American country to describe someone who just won't get off the couch or put in any effort. Think of it as calling someone a total slacker or bum.

alanlucena
Vacilar0 votes

To have fun, joke around, or playfully tease someone in the Caribbean and Central America. It's that game among friends where jokes fly back and forth and nobody takes it personally.

alanlucena
Cuadrar la quincena0 votes

The very Latin American skill of making your biweekly paycheck stretch all the way to the next one. It means budgeting carefully, prioritizing every expense, and hoping nothing unexpected comes up. The most practiced sport of the average salaried worker.

nuev
Rizz0 votes

Natural charisma for flirting, attracting, or winning someone over with seemingly zero effort. A social media anglicism describing that irresistible charm some people just naturally have.

alanlucena
Gaslighting0 votes

Psychological manipulation where someone systematically makes you doubt your own perception, memory, and sanity. It's the most subtle and damaging form of emotional abuse because it convinces you that you're the problem, not the manipulator.

ItsMar
Bebe0 votes

A modern relationship nickname that comes from the English 'baby,' massively adopted by millennials and Gen Z. Used in texts, social media, and in person as the cheesiest yet fully accepted way to call your crush or partner.

ItsMar
Bacano0 votes

Awesome, cool, something really great that makes you feel good in Colombia and the Caribbean. When something is bacano, it's worth it, you loved it, and you'd recommend it to anyone without hesitation.

Anonymous
Guachimán0 votes

A private security guard or watchman, especially one stationed at a building entrance, parking lot, or private property. Borrowed from the English "watchman" and widely used across Peru, Ecuador, Venezuela, Colombia, and Paraguay as the everyday term for this job.

netavox1
Sereno0 votes

The nighttime moisture in the air that Latin American folk belief says can make you sick if you go outside with wet hair. Whether it's real or not, generations of abuelas swear by it.

alanlucena
Venenoso0 votes

A toxic person who damages others through words or actions while keeping a friendly face. Literally "venomous," the effect is exactly that: slow-acting, subtle damage. The venenoso smiles while spreading rumors, stirs up trouble, then plays innocent.

nuev
Arrastrado0 votes

A person who does absolutely anything for someone who doesn't reciprocate, humiliating themselves without dignity. The arrastrado loses all self-respect for a crumb of attention or affection, and everyone sees it except them.

alanlucena
Morder el polvo0 votes

An expression to say that someone has failed spectacularly or was defeated in a humiliating way. Biting the dust leaves no dignity intact.

nuev
Privón0 votes

A conceited show-off in Venezuela who constantly brags about what they have or who they think they are. Nobody can stand a privón because they always look down on everyone around them.

netavox1
Jamear0 votes

A Peruvian, Venezuelan, and Caribbean verb meaning to eat with gusto, devour a good meal. "Vamos a jamear" means let's go eat seriously. Comes from "jama" (food) turned into a verb. Used without ceremony, casually: when someone proposes jamear, it's understood as a full meal with pleasure, not a snack. A word that survives across several generations of Peruvians and Caribbeans.

nuev
Cuero0 votes

An extremely attractive person, someone with a great physique. In Colombia and Venezuela, a 'cuero' is the ideal of physical beauty, they possess a magnetic, almost irresistible charm.

nuev
Lock in0 votes

To focus at maximum intensity and fully commit to a task, cutting out all distractions to perform at 100%. Widely used in gaming and studying to signal you're in serious mode.

nuev
Cuernos0 votes

Infidelity, cheating on a romantic partner. "Poner los cuernos" means to be unfaithful, while "cargar los cuernos" means to be the one getting cheated on. A universal concept across the Spanish-speaking world: when it all comes out, everyone usually knew except the person being cheated on.

nuev
Banger0 votes

A song that's an absolute hit, that lights up any party and everyone recognizes from the first notes. A banger is that track that never fails, you play it and people automatically get hyped.

alanlucena
Chambonear0 votes

To do a job sloppily, incompetently, or without the skill needed to do it right. In Mexico and Central America, chambonear is the verb for the clumsy execution that produces work everyone has to fix afterwards.

ItsMar
Cansona0 votes

An exhausting, annoying, and relentlessly pushy person who drains everyone's patience. In Colombia and Venezuela, a cansona has a gift for getting on your nerves without even trying, and she will call you five times in an hour just to make sure you got the message.

ItsMar
ONG0 votes

Short for "on God," used in chat to swear that something is absolutely true. The quick written equivalent of "I swear" or "for real." Used across Spanish-speaking social media.

nuev
Echar los cuentos0 votes

To flirt, to sweet-talk someone to win them over with words. In Venezuela, echar los cuentos is the art of verbal seduction, pure smooth talk and charm.

alanlucena
Hacer cola0 votes

To wait in a line of people to be served, the most hated yet completely unavoidable activity of life in society. Standing in line at a bank or supermarket can test a saint's patience.

alanlucena
Ayuda0 votes

A call for help in a difficult or dangerous situation. Shouting "ayuda!" is the universal Spanish distress signal, the cry that triggers anyone nearby to step in immediately without asking questions. Used across the entire Spanish-speaking world.

nuev
Full0 votes

Very, super, completely, maxed out, the English loanword that Latin America adopted as the ultimate intensifier. Full busy, full tired, full everything, it means you're at capacity and can't take any more.

Anonymous
Jonrón0 votes

A home run in baseball, the most exciting hit in the game, when the ball sails out of the park and the batter rounds all the bases in pure celebration. It's the adapted Spanish spelling used across Latin America's baseball-loving nations.

alanlucena
Calentar el banco0 votes

In soccer, to be a substitute who never gets playing time, spending the entire match warming the bench without getting a single minute. The nightmare of any ambitious player with a passive coach.

nuev
Cacao0 votes

A serious mess or complicated situation that spun out of control. In Colombia and Venezuela, "cacao" describes a chaotic tangle that is hard to resolve. "Se armó el cacao" means things blew up, everyone started talking at once, or a situation escalated into something nobody knows how to fix.

netavox1