Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
An extremely annoying, unbearable, or heavy person or situation in Venezuelan and Colombian Spanish. "Esa reunión es una ladilla" means that meeting is a huge pain. Comes from the parasitic insect but lost all literal connotation to become a universal synonym for annoyance. Used for boring work, the guy who won't leave you alone, a long line, or any situation you want to end already.
“That movie was a total drag.”
“What a pain that guy is.”
/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
In Venezuela, an unbearably annoying person or situation that just will not let you be. A ladilla is that coworker who never stops talking, the errand that eats your whole afternoon, or any source of relentless irritation. Also used as a straight-up exclamation of frustration.
“Ese tipo es una ladilla, no para de hablar ni un segundo.”
“That guy is such a pain, he never shuts up for a second.”
“¡Qué ladilla el tráfico de hoy, llevo una hora sin moverme!”
“What a drag, I have been stuck in traffic for an hour without moving!”
/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
An extremely annoying person or situation that won't stop being a pain. In Venezuela it's the go-to insult for someone unbearable who's got you at your wit's end.
“Don't be a ladilla, I already told you I can't go.”
“What a ladilla having to wait in line for two hours.”
“My neighbor is such a ladilla, plays music at three in the morning.”
Showing 3 definitions, sorted by votes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
An extremely annoying, unbearable, or heavy person or situation in Venezuelan and Colombian Spanish. "Esa reunión es una ladilla" means that meeting is a huge pain. Comes from the parasitic insect but lost all literal connotation to become a universal synonym for annoyance. Used for boring work, the guy who won't leave you alone, a long line, or any situation you want to end already.
“That movie was a total drag.”
“What a pain that guy is.”
/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
In Venezuela, an unbearably annoying person or situation that just will not let you be. A ladilla is that coworker who never stops talking, the errand that eats your whole afternoon, or any source of relentless irritation. Also used as a straight-up exclamation of frustration.
“Ese tipo es una ladilla, no para de hablar ni un segundo.”
“That guy is such a pain, he never shuts up for a second.”
“¡Qué ladilla el tráfico de hoy, llevo una hora sin moverme!”
“What a drag, I have been stuck in traffic for an hour without moving!”
/Sounds like "lah" (as in "lava") + "DEE" (as in "deep") + "yah" (as in "yard")/
An extremely annoying person or situation that won't stop being a pain. In Venezuela it's the go-to insult for someone unbearable who's got you at your wit's end.
“Don't be a ladilla, I already told you I can't go.”
“What a ladilla having to wait in line for two hours.”
“My neighbor is such a ladilla, plays music at three in the morning.”
Showing 3 definitions, sorted by votes