Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like the English word "no" (same pronunciation) + "yeh" (as in "yes") + "GAHR" (as in "garden") + "AH" (as in "art") + "LOHS" (as in "loan") + "tah" (as in "tar") + "LOH" (as in "loan") + "nehs" (as in "net")/
To not even come close to someone's level. When you "no le llegas a los talones" to someone, the gap in skill, talent, or quality is so large that comparing yourself to them is almost absurd. Used widely across the Spanish-speaking world.
“The substitute is good but he does not even come close to the starter's level.”
“No competitor even comes close to her in speed.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like the English word "no" (same pronunciation) + "yeh" (as in "yes") + "GAHR" (as in "garden") + "AH" (as in "art") + "LOHS" (as in "loan") + "tah" (as in "tar") + "LOH" (as in "loan") + "nehs" (as in "net")/
To not even come close to someone's level. When you "no le llegas a los talones" to someone, the gap in skill, talent, or quality is so large that comparing yourself to them is almost absurd. Used widely across the Spanish-speaking world.
“The substitute is good but he does not even come close to the starter's level.”
“No competitor even comes close to her in speed.”