Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To grab, snag, or manage to get something in Spain, especially when it takes timing or luck. Pillar tickets before they sell out, pillar a taxi in the rain, pillar a parking spot downtown: all about catching the opportunity before someone else does.
“I grabbed the last tickets right before they sold out.”
“I snagged a taxi just as it started raining.”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To catch, grab, or bust someone doing something they shouldn't in Spain. When you get pillado red-handed, there's no excuse that'll save you, your only option is to accept you got caught.
“I don't get what you're trying to tell me, explain it again.”
“They caught him cheating on the exam.”
“Did you manage to pillar tickets for the concert?”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To get something, to understand or catch what is being explained or happening. The casual colloquial equivalent of "to get it" in Spain and Chile, used when something finally clicks or when checking if the other person followed along.
“I am not getting what you are trying to say, can you explain it again?”
“Did you get the joke or should I walk you through it?”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
Spanish slang for catching or busting someone doing something they should not be doing. Once you are pillado, there is no excuse left: the wrongdoing is out in the open for everyone to see.
“They caught him cheating on the exam and failed him on the spot.”
“She got caught lying and now nobody believes a word she says.”
Showing 4 definitions, sorted by votes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To grab, snag, or manage to get something in Spain, especially when it takes timing or luck. Pillar tickets before they sell out, pillar a taxi in the rain, pillar a parking spot downtown: all about catching the opportunity before someone else does.
“I grabbed the last tickets right before they sold out.”
“I snagged a taxi just as it started raining.”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To catch, grab, or bust someone doing something they shouldn't in Spain. When you get pillado red-handed, there's no excuse that'll save you, your only option is to accept you got caught.
“I don't get what you're trying to tell me, explain it again.”
“They caught him cheating on the exam.”
“Did you manage to pillar tickets for the concert?”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
To get something, to understand or catch what is being explained or happening. The casual colloquial equivalent of "to get it" in Spain and Chile, used when something finally clicks or when checking if the other person followed along.
“I am not getting what you are trying to say, can you explain it again?”
“Did you get the joke or should I walk you through it?”
/Sounds like "pee" (as in "pea") + "YAHR" (as in "yard")/
Spanish slang for catching or busting someone doing something they should not be doing. Once you are pillado, there is no excuse left: the wrongdoing is out in the open for everyone to see.
“They caught him cheating on the exam and failed him on the spot.”
“She got caught lying and now nobody believes a word she says.”
Showing 4 definitions, sorted by votes