Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "RAHN" (as in "rapper") + "choh" (as in "chose")/

Meaning

Your tight-knit friend group, the crew you always go out with, the people who've been there since the beginning. In Argentina and Uruguay, your 'rancho' is family by choice: you might fight, but you always end up back together, doing the same plans in the same places.

Examples

We're all going out together tonight.

My crew from university is still the same after ten years.

Regional synonyms

/Sounds like "RAHN" (as in "rapper") + "choh" (as in "chose")/

Meaning

In Mexico, a rural property with large land where animals are raised and crops are grown. It's the countryside dream, open fields, horses, and a slower pace of life.

Examples

We spent the weekend at the ranch riding horses.

My grandpa's ranch has cows, chickens, and everything.

Word family
Regional synonyms
Bandera de Argentina
Bandera de Uruguay
Estancia

/Sounds like "RAHN" (as in "rapper") + "choh" (as in "chose")/

Meaning

In Venezuela, a precarious or informally built dwelling on the hillsides of cities. Ranchos form the sprawling barrios that are home to millions of Venezuelans.

Examples

He grew up in a shack on the hills of Caracas.

The ranchos climb up the mountainside as far as the eye can see.

Regional synonyms
Bandera de Argentina
Villa

/Sounds like "RAHN" (as in "rapper") + "choh" (as in "chose")/

Meaning

A rural farm or ranch property dedicated to livestock or agriculture in Mexico and Venezuela. It can range from a modest family farm to a large cattle operation with hundreds of animals. Going "al rancho" for the weekend is the classic Mexican escape from city life.

Examples

My uncle has a ranch in Sonora where he raises horses.

We're heading to the ranch this weekend to disconnect for a bit.

Regional synonyms
Bandera de Argentina
Bandera de Chile
Bandera de Ecuador
Bandera de Perú
Chacra

Showing 4 definitions, sorted by votes

To be neck-deep in a problem, debt, or overwhelming situation with no easy way out. The more you try to get free, the more it pulls you under. Used widely across Spain and Latin America for work overload, debt, or any situation that has fully taken over your life.