Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
In Spain, a long-winded, boring, or totally unnecessary speech or rant. Dar el rollo means launching into a monologue nobody asked for. You also call a tedious person, situation, or movie a rollo when it is dragging on and killing your energy.
“No me des el rollo ahora, que tengo prisa.”
“Do not start with your speech right now, I am in a hurry.”
“Qué rollo de película, me quedé dormido a los diez minutos.”
“What a boring movie, I fell asleep ten minutes in.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A problem, drama, or messy situation. In Mexico, "rollo" covers anything from a minor inconvenience to a full-blown crisis. If there's a rollo, something went sideways and someone needs to sort it out.
“There was a whole situation at the office and three people got fired.”
“Don't drag me into your drama, I have enough of my own.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
An informal, undefined romantic connection between two people. That blurry zone somewhere between friendship and a relationship, where something is clearly going on but nobody has named it. Used in Chile, Spain, and Mexico.
“We have a thing going on, nothing serious.”
“What exactly is your deal with her? Because something is obviously there.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
An informal relationship with no commitment or clear label in Spain, something floating between friends with benefits and actually dating. Nobody involved knows exactly what they are or where it's going, and they like it that way.
“We've had a rollo going for months but it's nothing official.”
“It's just a rollo, don't get your hopes up.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A topic, matter, or situation. '¿Qué rollo?' is the Mexican way of asking what's up, what's going on, or how are you. It can also refer to a problem or drama.
“Qué rollo, dude? How'd the exam go?”
“There was a rollo at the office and they fired three people.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A situation, mess, complicated topic, or undefined casual relationship in Spain and several countries. A rollo can be a tangled story, a long problem to explain, or that ambiguous relationship nobody understands.
“We've got a thing going but nothing serious.”
“What's your deal with her?”
Showing 6 definitions, sorted by votes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
In Spain, a long-winded, boring, or totally unnecessary speech or rant. Dar el rollo means launching into a monologue nobody asked for. You also call a tedious person, situation, or movie a rollo when it is dragging on and killing your energy.
“No me des el rollo ahora, que tengo prisa.”
“Do not start with your speech right now, I am in a hurry.”
“Qué rollo de película, me quedé dormido a los diez minutos.”
“What a boring movie, I fell asleep ten minutes in.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A problem, drama, or messy situation. In Mexico, "rollo" covers anything from a minor inconvenience to a full-blown crisis. If there's a rollo, something went sideways and someone needs to sort it out.
“There was a whole situation at the office and three people got fired.”
“Don't drag me into your drama, I have enough of my own.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
An informal, undefined romantic connection between two people. That blurry zone somewhere between friendship and a relationship, where something is clearly going on but nobody has named it. Used in Chile, Spain, and Mexico.
“We have a thing going on, nothing serious.”
“What exactly is your deal with her? Because something is obviously there.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
An informal relationship with no commitment or clear label in Spain, something floating between friends with benefits and actually dating. Nobody involved knows exactly what they are or where it's going, and they like it that way.
“We've had a rollo going for months but it's nothing official.”
“It's just a rollo, don't get your hopes up.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A topic, matter, or situation. '¿Qué rollo?' is the Mexican way of asking what's up, what's going on, or how are you. It can also refer to a problem or drama.
“Qué rollo, dude? How'd the exam go?”
“There was a rollo at the office and they fired three people.”
/Sounds like "ROH" (as in "row") + "yoh" (as in "yoke")/
A situation, mess, complicated topic, or undefined casual relationship in Spain and several countries. A rollo can be a tangled story, a long problem to explain, or that ambiguous relationship nobody understands.
“We've got a thing going but nothing serious.”
“What's your deal with her?”
Showing 6 definitions, sorted by votes