Bandera de Ecuador

Ecuador

Estadísticas

Expresiones321
Contribuidores6
Contribuidores activos
N
T
D
I
+1
Añadir expresión

All expressions

Ñaño0 votes

Brother, best friend, or someone as close as family. In Ecuador, "ñaño" (and "ñaña" for women) comes from Quechua and is one of the warmest terms of closeness in the local vocabulary: not just a friend, but someone who's basically a sibling by choice.

TumbaburrO
Chanchada0 votes

A dirty move, a mess, or something done so carelessly it leaves everything worse than before. Used widely across South and Central America to call out someone's sloppy behavior or underhanded actions, whether it is a physical disaster they left behind or a sneaky move that needs to be owned up to.

nuev
Sapa0 votes

A gossipy, nosy woman who listens in on conversations that are none of her business and then tells everyone what she heard. In Peru, Colombia, and Ecuador, "sapa" is the female version of "sapo": always eavesdropping, never keeping a secret. If someone calls you sapa, they're telling you to mind your own business.

TumbaburrO
Golear0 votes

To thrash the opponent with a flood of goals, completely destroying them on the pitch with a scoreline that leaves no room for doubt. Winning is not enough: goleando means humiliating with the scoreboard. Used across the entire Spanish-speaking soccer world.

TumbaburrO
Cansonería0 votes

The noun form of "cansón": the persistent, exhausting behavior of someone who keeps pestering others without reading the room or taking a hint. Used across Colombia, Venezuela, Ecuador, Honduras, and El Salvador for both a specific act of nagging and someone's deeply ingrained habit of irritating everyone around them.

netavox1
Chupado0 votes

Drunk, hammered, wasted. Used across the Southern Cone and beyond to describe someone who showed up or ended up totally intoxicated. The word literally means "sucked dry," which pretty much captures the vibe.

nuev
Huevonada0 votes

Something trivial, unimportant, or not worth stressing about. Can also mean something done poorly with no effort or care. Used across Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Peru, and Venezuela with the same dismissive vibe.

TumbaburrO
Bróder0 votes

A close friend, buddy, or trusted companion, adapted from the English word "brother." Widely used across the Caribbean and Central America as a warm, informal term of address between men, often replacing someone's name in everyday conversation.

netavox1
Cocina0 votes

A stove or cooktop in Argentina, Chile, and Spain, what Mexicans call 'estufa.' The appliance where you make everything from a fried egg to a full banquet.

alanlucena
Igualada0 votes

Someone who oversteps social boundaries and acts way too familiar with people they barely know. In Latin American cultures where hierarchy and social distance matter, being called igualada is a real insult: it means you are acting as if you have a closeness or status you have not earned.

TumbaburrO
Enchufar0 votes

To hook someone up with a job, contract, or favor through personal connections rather than merit. Common across Spain and Latin America when nepotism or cronyism gets someone a position they did not earn on their own.

nuev
Chanchería0 votes

Dirty, messy, or poorly mannered behavior or attitude. Used across Argentina, Chile, Uruguay, Peru, Bolivia, and Ecuador to call out lack of hygiene, carelessness, or conduct that is just plain unclean and makes others uncomfortable.

netavox1
Cuadra0 votes

A city block in South America. It is the stretch of houses along your street where everyone knows each other, kids play soccer on the sidewalk every afternoon, and neighborhood gossip travels fast. The basic social unit of barrio life in Argentina, Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela.

ItsMar
Chévere0 votes

Cool, awesome, great, one of the most recognizable Spanish slang words across Venezuela, Cuba, Puerto Rico, the Dominican Republic, and Colombia. Chévere is pure Caribbean positivity: when something or someone is chévere, they've got the good vibes, no further explanation needed.

ItsMar
Parrandear0 votes

To go out partying and have a great time until the night runs out or the body gives up. Parrandear is the full commitment to the fiesta: no half measures, no early exits, you are in until the end.

nuev
Temblar0 votes

To be really nervous or scared about something you cannot control. Used all over Latin America to describe that anxious, shaky feeling before a big exam, a job interview, or any high-stakes moment. Sometimes used as a warning: "whoever is not ready should be scared."

nuev
Marchanta0 votes

The vendor at a traditional market who calls regular customers "marchante" or "marchanta" as a term of familiarity and trust. It signals you are a known face who will get honest prices and the best produce. A warm, everyday word across Mexican, Colombian, Peruvian, and Ecuadorian markets.

ItsMar
Capar clase0 votes

To skip class without permission to go do something more fun, used in Colombia, Venezuela, and Ecuador. It's the teenage art of making up excuses or simply not showing up to school when there's something better to do outside, the Latin American equivalent of playing hooky or ditching class.

alanlucena
Chicharrón0 votes

Fried pork skin cooked until golden and crispy, eaten as a snack on its own or stuffed inside tacos and quesadillas. A staple across Latin America that pretty much nobody can resist, even when the diet says otherwise.

ItsMar
Jalado0 votes

Bold, reckless, or just plain wild in an entertaining way: someone who does things nobody else would attempt without a second thought. Used in Colombia, Venezuela, and Ecuador for an impulsive, unfiltered person who acts first and asks questions never.

Dichoso
Pendejada0 votes

A stupid thing, a dumb move, or a pointless action that serves no real purpose. Used across Mexico, Colombia, Venezuela, Peru, and Ecuador for both idiotic comments and senseless actions. Ranges from mild eye-roll to genuine frustration depending on context.

netavox1
Sapo0 votes

A gossipy snitch who rats people out to authority without anyone asking them to. The sapo is the one who always runs to tell the boss what you did, earning everyone's contempt.

alanlucena
Trago0 votes

An alcoholic drink, a shot, or a round of drinks shared in any social setting. Across Latin America, "tomarse un trago" is the default social plan: the ritual that wraps up the workday, seals friendships, and keeps any gathering going.

nuev
Compadre0 votes

A close friend, trusted ally, and life partner in crime with whom you share a deep bond. In Mexico and Latin America, your compadre is your brother from another mother, loyal, reliable, and always there.

alanlucena
Despechado0 votes

Heartbroken and bitter after being dumped or rejected. That messy emotional state where sadness and anger get all tangled up: you blast sad songs at full volume, overthink every conversation, and send messages you will absolutely regret. In Latin culture, being despechado is practically its own music genre, think Aventura, rancheras, and every breakup playlist ever.

TumbaburrO
Chendo0 votes

An Ecuadorian expression for "just kidding" or "I did not mean that." You drop "chendo" to clarify that what you just said was not serious, especially when someone took it the wrong way. The quick verbal safety net you reach for when a joke lands badly.

nuev
Rumbear0 votes

To go out partying, hit the dance floor, and have a great time at night. In Colombia and Venezuela, rumbear is the perfect weekend plan: music, dancing, and drinks all night long.

Anonymous
Chacra0 votes

A small family farm or plot of cultivated land, from Quechua. In Peru, Argentina, Chile, and Ecuador it refers to a rural property where you plant and harvest by hand, often passed down through generations and known by name.

ItsMar
Arco0 votes

The goal or goalmouth in soccer, the space the goalkeeper defends with everything. What Spain calls "portería" or "meta," Argentina, Chile, Ecuador, Peru, and Uruguay always call the arco. It's the sacred target every striker wants to hit and every keeper wants to protect.

ItsMar
Melcocha0 votes

In Ecuador, someone who is overly clingy, attention-seeking, or constantly fishing for affection and pampering. Depending on the tone, it can be teasing or affectionate, like calling a kid a little drama queen.

Dichoso