Ver en español →
Bandera de Venezuela

/Sounds like "cha" (as in "cha-cha") + "mo" (as in "mocha")/

The quintessential Venezuelan word for friend, buddy, or dude. It's to Venezuelans what "güey" is to Mexicans — you'll hear it in almost every sentence. Used affectionately between friends of any gender.

Example

"¿Qué fue, chamo? ¿Cómo estás? → What's up, dude? How are you?"

"Ese chamo es demasiado gracioso. → That guy is way too funny."

Word family
Anónimo

Al tiro

Bandera de Chile

Inmediatamente, al instante, de una vez y sin esperar ni un segundo en Chile. Es la expresión chilena de urgencia para decir que algo se hace ahora mismo, sin demoras, excusas ni tiempo para pensarlo.