Ver en español →
Bandera de México
Bandera de Colombia

/Sounds like "oh" + "so" (as in "so what")/

An embarrassing moment, a public blunder so cringe that you want to disappear from the face of the earth. In Mexico and Colombia, "hacer un oso" means to embarrass yourself in front of everyone, the kind of moment that haunts you for days and your friends never let you forget.

Example

"¡Qué oso! Se cayó enfrente de todos en la graduación. -> How embarrassing! She fell in front of everyone at graduation."

"Hice un oso horrible cuando le hablé por su nombre equivocado. -> I made a total fool of myself when I called him by the wrong name."

Regional synonyms:

A falta de pan, tortillas

Bandera de México

Cuando no tienes lo ideal, te conformas con lo que hay disponible y le sacas provecho. El ingenio mexicano resumido en una frase que celebra la capacidad de resolver con lo que tengas a la mano.