Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "OH" (as in "oh") + "soh" (as in "solo")/
In Venezuela, an embarrassing moment or situation that makes you look ridiculous in front of others. Pasar un oso is living through a cringe-worthy experience that makes even bystanders feel the awkwardness.
“I was so embarrassed, I greeted someone thinking I knew them and it was a stranger.”
“His pants split in public, total mortification.”
/Sounds like "OH" (as in "oh") + "soh" (as in "solo")/
An embarrassing moment, a public blunder so cringe that you want to disappear from the face of the earth. In Mexico and Colombia, "hacer un oso" means to embarrass yourself in front of everyone, the kind of moment that haunts you for days and your friends never let you forget.
“How embarrassing! She fell in front of everyone at graduation.”
“I made a total fool of myself when I called him by the wrong name.”
Showing 2 definitions, sorted by votes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "OH" (as in "oh") + "soh" (as in "solo")/
In Venezuela, an embarrassing moment or situation that makes you look ridiculous in front of others. Pasar un oso is living through a cringe-worthy experience that makes even bystanders feel the awkwardness.
“I was so embarrassed, I greeted someone thinking I knew them and it was a stranger.”
“His pants split in public, total mortification.”
/Sounds like "OH" (as in "oh") + "soh" (as in "solo")/
An embarrassing moment, a public blunder so cringe that you want to disappear from the face of the earth. In Mexico and Colombia, "hacer un oso" means to embarrass yourself in front of everyone, the kind of moment that haunts you for days and your friends never let you forget.
“How embarrassing! She fell in front of everyone at graduation.”
“I made a total fool of myself when I called him by the wrong name.”
Showing 2 definitions, sorted by votes