Bandera de Colombia

Colombia

Estadísticas

Expresiones1884
Contribuidores7
Contribuidores activos
N
T
D
N
Añadir expresión

All expressions

Enguayabado0 votes

Brutally hungover after a night of drinking in Colombia. It's that miserable state where even sunlight hurts, your stomach's in full rebellion, and you swear you'll never drink again.

Anonymous
Bacano0 votes

Awesome, cool, something really great that makes you feel good in Colombia and the Caribbean. When something is bacano, it's worth it, you loved it, and you'd recommend it to anyone without hesitation.

Anonymous
Guachimán0 votes

A private security guard or watchman, especially one stationed at a building entrance, parking lot, or private property. Borrowed from the English "watchman" and widely used across Peru, Ecuador, Venezuela, Colombia, and Paraguay as the everyday term for this job.

netavox1
Sereno0 votes

The nighttime moisture in the air that Latin American folk belief says can make you sick if you go outside with wet hair. Whether it's real or not, generations of abuelas swear by it.

alanlucena
Venenoso0 votes

A toxic person who damages others through words or actions while keeping a friendly face. Literally "venomous," the effect is exactly that: slow-acting, subtle damage. The venenoso smiles while spreading rumors, stirs up trouble, then plays innocent.

nuev
Arrastrado0 votes

A person who does absolutely anything for someone who doesn't reciprocate, humiliating themselves without dignity. The arrastrado loses all self-respect for a crumb of attention or affection, and everyone sees it except them.

alanlucena
Morder el polvo0 votes

An expression to say that someone has failed spectacularly or was defeated in a humiliating way. Biting the dust leaves no dignity intact.

nuev
Hot girl summer0 votes

A summer season focused entirely on enjoying yourself, glowing up, and living drama-free. Born from Megan Thee Stallion's 2019 anthem, a cultural movement about confidence, freedom, and unapologetic fun.

nuev
Jamear0 votes

A Peruvian, Venezuelan, and Caribbean verb meaning to eat with gusto, devour a good meal. "Vamos a jamear" means let's go eat seriously. Comes from "jama" (food) turned into a verb. Used without ceremony, casually: when someone proposes jamear, it's understood as a full meal with pleasure, not a snack. A word that survives across several generations of Peruvians and Caribbeans.

nuev
Cuero0 votes

An extremely attractive person, someone with a great physique. In Colombia and Venezuela, a 'cuero' is the ideal of physical beauty, they possess a magnetic, almost irresistible charm.

nuev
Lock in0 votes

To focus at maximum intensity and fully commit to a task, cutting out all distractions to perform at 100%. Widely used in gaming and studying to signal you're in serious mode.

nuev
Cuernos0 votes

Infidelity, cheating on a romantic partner. "Poner los cuernos" means to be unfaithful, while "cargar los cuernos" means to be the one getting cheated on. A universal concept across the Spanish-speaking world: when it all comes out, everyone usually knew except the person being cheated on.

nuev
Banger0 votes

A song that's an absolute hit, that lights up any party and everyone recognizes from the first notes. A banger is that track that never fails, you play it and people automatically get hyped.

alanlucena
Mañoso0 votes

A person with bad habits, dishonest, or annoyingly picky and demanding. In Ecuador and Colombia, a 'mañoso' is either the vendor who sneaks extra charges into your bill, or the child who refuses every food on the plate. Both are equally exhausting.

TumbaburrO
Cansona0 votes

An exhausting, annoying, and relentlessly pushy person who drains everyone's patience. In Colombia and Venezuela, a cansona has a gift for getting on your nerves without even trying, and she will call you five times in an hour just to make sure you got the message.

ItsMar
Erda0 votes

A coastal Colombian interjection expressing surprise, amazement, or annoyance depending on tone. A softened contraction of a swear word that lost its edge on the Caribbean coast and became everyday filler.

TumbaburrO
Perro0 votes

A cheating, womanizing person who juggles multiple partners at the same time with zero remorse or romantic loyalty. In Mexico and Colombia, the perro is that guy with three girlfriends and none of them know.

alanlucena
ONG0 votes

Short for "on God," used in chat to swear that something is absolutely true. The quick written equivalent of "I swear" or "for real." Used across Spanish-speaking social media.

nuev
Temblor0 votes

An earthquake or ground tremor that in Mexico, Chile, and Peru is just part of daily life. People in seismic zones learn to tell the difference between a minor shake and a serious one.

alanlucena
Hacer cola0 votes

To wait in a line of people to be served, the most hated yet completely unavoidable activity of life in society. Standing in line at a bank or supermarket can test a saint's patience.

alanlucena
Ayuda0 votes

A call for help in a difficult or dangerous situation. Shouting "ayuda!" is the universal Spanish distress signal, the cry that triggers anyone nearby to step in immediately without asking questions. Used across the entire Spanish-speaking world.

nuev
Full0 votes

Very, super, completely, maxed out, the English loanword that Latin America adopted as the ultimate intensifier. Full busy, full tired, full everything, it means you're at capacity and can't take any more.

Anonymous
Soft life0 votes

A lifestyle centered on comfort, ease, and cutting out unnecessary stress. Soft life is not about being rich: it is about refusing to live in permanent survival mode and choosing your own wellbeing, intentionally and unapologetically, within whatever means you actually have. The term spread widely across Spanish-speaking social media.

nuev
Calentar el banco0 votes

In soccer, to be a substitute who never gets playing time, spending the entire match warming the bench without getting a single minute. The nightmare of any ambitious player with a passive coach.

nuev
Qué pereza0 votes

A Colombian expression of total laziness toward something you don't want to do even if they paid you. The Colombian 'qué pereza' is a deep feeling that goes beyond normal laziness, it's almost philosophical.

alanlucena
Cacao0 votes

A serious mess or complicated situation that spun out of control. In Colombia and Venezuela, "cacao" describes a chaotic tangle that is hard to resolve. "Se armó el cacao" means things blew up, everyone started talking at once, or a situation escalated into something nobody knows how to fix.

netavox1
Listo0 votes

A conversational all-purpose "OK" or "got it" in Colombia. Used almost automatically to confirm plans, wrap up instructions, or signal agreement. It is one of the most frequent words in casual Colombian exchanges and carries the tone of "done, no problem, we are good."

netavox1
Conchudo0 votes

A shameless, freeloading person who takes advantage of others' kindness without feeling the slightest guilt. They show up uninvited, eat your food, use your stuff, and never return the favor.

alanlucena
Content creator0 votes

A person who creates professional content for social media as a full-time job or serious side hustle. The profession your parents don't understand but that can pay better than many traditional careers.

alanlucena
Maracanazo0 votes

A shocking, unexpected, and devastating defeat, especially in soccer. The word comes from Brazil's historic loss to Uruguay at the 1950 World Cup in the Maracana Stadium, a result nobody saw coming. When someone says "fue un maracanazo," it means the defeat was sudden, massive, and deeply felt.

nuev