Bandera de Guatemala

Guatemala

Estadísticas

Expresiones349
Contribuidores6
Contribuidores activos
N
T
D
I
+1
Añadir expresión

All expressions

Enchuetado0 votes

In Panama, Guatemala, and Honduras, someone who showed up looking sharp, well-dressed, and put-together for the occasion. The enchufetado is clearly making an effort and stands out in a room for all the right reasons.

netavox1
Chillar0 votes

To cry, whine, or throw a tantrum in an exaggerated way. In Mexico and Central America, chillar refers to the performative kind of crying meant to get attention or sympathy, not genuine grief. When someone tells you "no chilles," they mean stop making a scene.

ItsMar
Tamales0 votes

Corn dough stuffed with fillings and wrapped in plantain or corn leaves, then steamed. Every country has their own version and everyone swears theirs are the best in the world.

alanlucena
Cheque0 votes

Got it, agreed, sounds good. The most direct and drama-free confirmation in Mexico and Central America. Works like "check" in English, which is exactly where it comes from.

TumbaburrO
Tamal0 votes

Corn dough stuffed with fillings and wrapped in banana or corn leaves, found all across Latin America with a thousand variations. Every country swears theirs are the best.

alanlucena
Borondo0 votes

A long, aimless stroll with no fixed destination, taken purely for the pleasure of wandering. In Mexico and Guatemala, going on a borondo means letting the day take you wherever it wants: no agenda, no clock, just movement and whatever you find along the way.

nuev
Calado0 votes

Soaked to the bone, completely drenched. During rainy season in Mexico and Central America, it is impossible not to arrive calado somewhere if you stepped out without an umbrella.

netavox1
Chumpe0 votes

A turkey (the bird), and by extension an insult for someone who acts without thinking. In El Salvador, Guatemala, and Honduras, chumpe is the local word for the bird called guajolote in Mexico or pavo in Spain. Calling someone a chumpe means they are being a clueless, brainless fool.

TumbaburrO
Platicar0 votes

To chat or have a casual conversation in Mexico and Central America. This is the go-to Mexican word for talking with someone in a relaxed, informal way, whether you are catching up over coffee, gossiping, or just hanging out. While "hablar" is the standard Spanish word for talking, "platicar" carries a warmer, more laid-back vibe.

alanlucena
Guaro0 votes

Sugarcane spirit or any cheap strong liquor. Guaro is the working-class drink of Central America, raw, affordable, and gets the job done at every village party and family gathering.

netavox1
Mandar al carajo0 votes

To reject or dismiss someone firmly, leaving no room for a comeback. "Carajo" has nautical origins (the top of the mast, used as punishment) and became both an insult and the symbolic destination of anyone being sent away for good.

Dichoso
Copado0 votes

Awesome, cool, or genuinely excited about something. In Central America, copado expresses real enthusiasm and approval for a thing, person, or experience. Also widely used in Argentina where it carries a similarly positive, easy-going vibe.

Dichoso
Horchata0 votes

A sweet, refreshing drink made from ground rice with cinnamon, vanilla, and sugar. In Mexico it is the classic companion to tacos and street food. In Spain the traditional version is made from tiger nuts (chufa) and is a specialty of Valencia. Two very different drinks, one shared name.

ItsMar
Noche de velorio0 votes

A long, tedious situation that feels like it will never end, by analogy with the all-night funeral wake. In Mexico and Guatemala, if something is a "noche de velorio" it dragged on for hours without going anywhere meaningful.

Dichoso
Mambear0 votes

To chew coca leaves mixed with lime, an ancestral practice of indigenous communities in South and Central America. It has ritual, medicinal, and mild stimulant uses in the context of work or traditional ceremonies. Deeply tied to indigenous heritage.

netavox1
Chapina0 votes

A Guatemalan woman, said with pride and affection. It is the colloquial, endearing way to refer to women from Guatemala, especially when you want to highlight their Central American identity with good vibes. The masculine form is "chapín." Guatemalans wear this word as a badge of honor, and calling someone "chapina" is acknowledging their roots in a warm, familiar way.

alanlucena
Chichón0 votes

A bump or lump on the head or forehead from a hard knock, caused by fluid building up under the skin. The classic result of banging your head somewhere, common in Mexico and Central America, and universally recognizable to anyone who has rushed through a low doorway.

Dichoso
Caite0 votes

A simple flat-soled sandal, the most basic and practical footwear of the Central American countryside. Traditionally worn by farmers and indigenous communities across Guatemala, Honduras, El Salvador, and Nicaragua, caites are durable, cheap, and carry generations of rural identity.

nuev
Mechero0 votes

A lighter, the gas-powered kind you click to light cigarettes or candles. In Spain and Latin America mechero is the everyday word for the little fire-starter in everyone's pocket.

Dichoso
Cipayo0 votes

A spineless lackey who does whatever it takes to please those in power. In Argentina and Spain, cipayo (originally an Indian soldier serving colonial rulers) became the word for anyone who slavishly serves foreign or elite interests at the expense of their own people.

Dichoso
Luquear0 votes

To look at something, observe, or take a quick peek. Comes from English 'look' and is widely used in Central America to mean watching something carefully or discreetly.

netavox1
Chillón0 votes

A crybaby or whiner who complains about absolutely everything and turns every minor inconvenience into a full drama. In Mexico, Guatemala, and El Salvador, calling someone chillón means they have zero tolerance for anything difficult.

ItsMar
Amigovio0 votes

Someone you have a romantic or physical connection with but without labels or commitment. The amigovio lives in the grey zone: not a friend, not a partner, somewhere in between. All the feelings, none of the clarity.

ItsMar
Plaste0 votes

In Guatemala, a thick, large corn tortilla that is heartier and more filling than the everyday kind. The classic rural breakfast food: substantial enough to fuel a full day of hard work out in the field.

ItsMar
Ojotas0 votes

Sandals or flip-flops, the simple open-toed footwear of everyday life in Central America. In Guatemala, Honduras, Nicaragua, and Panama, ojotas are the honest footwear of every hot-weather day: practical, comfortable, and zero pretense.

netavox1
Jícara0 votes

A traditional drinking vessel made from the dried gourd of the jícaro tree, used since pre-Hispanic times across Mesoamerica to drink water, chocolate, chicha, or atole. From the Nahuatl word "xicalli," the jícara is both an everyday utensil and a cultural artifact that survived centuries of history, often hand-painted with regional designs.

Dichoso
Ahuevado0 votes

In Central America, timid, spineless, or completely frozen when action is needed. The ahuevado is the person who stands there with their mouth open while life calls for a move. Used in Guatemala, El Salvador, Honduras, and Costa Rica.

TumbaburrO
Pagar el pato0 votes

To take the fall for something you didn't do. Whoever 'pays the duck' carries someone else's guilt without having deserved it, the classic innocent bystander who gets punished.

netavox1
Charamuscas0 votes

Cheap, colorful sugar candies sold at street markets, fairs, and corner stores in Mexico and Guatemala. Charamuscas come in simple shapes and flavors and are deeply tied to childhood memories, street vendors, and village festivals.

netavox1
Manilazo0 votes

A quick, sharp smack or slap delivered with the palm or back of the hand. In Mexico and Central America, a manilazo can be disciplinary, playful, or genuinely aggressive depending on who is giving it and why.

Dichoso