Bandera de Argentina

Argentina

Estadísticas

Expresiones2010
Contribuidores6
Contribuidores activos
N
T
D
N
Añadir expresión

All expressions

Goma0 votes

An eraser for removing pencil marks in Argentina, Chile, and Spain. Careful: in Costa Rica 'goma' means a hangover, and in other contexts it can mean something completely different.

ItsMar
Groso0 votes

An admirable person, a genius or absolute legend who stands out at what they do. In Argentina, groso is the ultimate compliment, it means you're so good there's no comparison.

alanlucena
Tomárselas0 votes

To get out of a place quickly in Argentina and Uruguay before things go south. Escaping because you don't want to be there a second longer or because the situation got uncomfortable.

alanlucena
Trollear0 votes

To annoy or provoke someone online with comments specifically designed to make them angry and lose their cool. Trolling is a dark art of social media where the goal is to drive the other person crazy.

alanlucena
Habilitar0 votes

To give permission or a green light for something to happen. In Argentine slang 'habilitar' can mean granting approval, or someone signaling romantic interest, giving you the go-ahead through messages or looks.

netavox1
Birra0 votes

Beer, said with that Italian flair that Argentinians adopted as their own. Grabbing some birras is the universal plan for any hangout with friends after work.

Anonymous
Pelotudo0 votes

A strong insult in Argentina and Uruguay for someone who is very stupid or irresponsible. Between close friends it can sound almost affectionate, but directed at a stranger it is a genuine offense.

nuev
Tirar0 votes

To have sex, the vulgar but extremely common and direct way to say it in Argentina. No euphemisms, no beating around the bush, just straight to the point.

alanlucena
Tóxic@0 votes

A person who can't stop being jealous, checking their partner's phone, and making drama over every message or like. It's the modern way to describe toxic jealousy in relationships.

alanlucena
Constipado0 votes

To have a cold or flu, NOT to be constipated. Saying 'estoy constipado' in Spanish means you have a stuffy nose and a sore throat, not digestive problems. It's one of the most entertaining false cognates in the language and a guaranteed source of confusion for English speakers learning Spanish.

nuev
Bardear0 votes

To insult, verbally attack, or disrespect someone looking for confrontation in Argentina. Bardear is provoking with words, looking for a verbal fight, and creating unnecessary conflict.

alanlucena
Bronca0 votes

A fight, a problem, a conflict between people that can escalate quickly. It's that tension in the air when two people are about to throw hands at any moment.

alanlucena
Garronear0 votes

To mooch off others, to take advantage of everyone's generosity without ever contributing a single peso in Argentina and Uruguay. Garronear is being the social parasite of the group who always eats, drinks, and enjoys without putting in anything.

alanlucena
Hablar hasta por los codos0 votes

Someone who talks nonstop, excessively, and without a filter about anything and everything. They're a verbal avalanche who doesn't pause for breath, let alone let others speak.

alanlucena
Piña0 votes

A hard punch, a full-force hit. A well-landed piña can knock anyone down flat. "Darse piñas" means getting into a fistfight with no formalities, just swinging.

TumbaburrO
Buenas0 votes

A universal Latin American greeting that works for any time of day without having to specify morning, afternoon, or evening. One word covers all your bases, efficient and friendly.

alanlucena
En pedo0 votes

Drunk, hammered in Argentina and Uruguay. When the night got out of hand and you can't even walk straight anymore.

TumbaburrO
Dulce de leche0 votes

A caramelized milk and sugar spread that's practically a national religion in Argentina. It goes on everything, pancakes, toast, ice cream, cookies, and no Argentine can live without it.

alanlucena
Chiripa0 votes

A stroke of pure dumb luck: something that went right by accident, without any skill or planning. When something happens "de chiripa," everyone knows it and nobody expects it to happen again.

TumbaburrO
Boluda0 votes

The feminine form of "boludo," this can be either an insult or a term of endearment between female friends in Argentina, depending entirely on the tone. "Ay boluda" is the universal opener for any piece of gossip between women in Buenos Aires, functioning almost like "girl" or "dude" in English when used affectionately.

alanlucena
Sorete0 votes

A strong insult that literally means excrement. Used for someone despicable, backstabbing, or just plain awful. One of the most direct put-downs in Río de la Plata Spanish.

ItsMar
De pedo0 votes

By pure luck or sheer coincidence, with no real merit involved. An honest, self-aware admission that something worked out because the universe cooperated, not because of skill or effort. Usually said with relief and a hint of disbelief.

Dichoso
Josear0 votes

To steal or swipe, usually small things. Argentine street slang that sounds a bit lighter than "robar" but means exactly the same thing. Think of someone lifting your phone on the bus or swiping your wallet in the subway. Very common in Buenos Aires everyday slang.

ItsMar
Julepe0 votes

A scare, a fright that makes your heart jump. In Uruguay and Argentina a julepe is that intense moment of sudden fear, the kind that leaves you shaking.

Dichoso
Ducharse0 votes

To shower, to wash under the water stream. In Spain and the Southern Cone you "ducha" (shower), while in Mexico and other countries you "bañas" (bathe): same action, different verb depending on which side of the Atlantic you grew up on.

ItsMar
Scam0 votes

A scam or fraud, especially on the internet. Scams are everywhere, fake emails, phishing links, and too-good-to-be-true offers designed to steal your money or personal info.

alanlucena
Treintañero0 votes

Someone in their thirties, typically said with a mix of humor and mild existential crisis. In Spanish-speaking countries treintañero captures that specific life stage where you're not exactly young anymore but definitely not old, and everyone around you is getting married or going through a phase.

ItsMar
Nini0 votes

A person who neither studies nor works. The nini lives at their parents' house, has no plans, and their routine is Netflix, sleep, and repeat. It's a serious social issue disguised as a meme.

alanlucena
Embole0 votes

Something incredibly boring, tedious, or with zero entertainment value whatsoever. In Argentina, an embole is anything that makes time feel like it's stopped, meetings, lectures, or waiting in line.

alanlucena
Berreta0 votes

Something cheap, fake, low quality, or unreliable in Argentina and Uruguay. If something's berreta, you can tell from a mile away it's poorly made, improvised, or done with zero care.

alanlucena